2. How m any(prenominal)  artistic styles complicate the translators task?      lap phrase plays a  very important role in any language. It is deeply rooted in culture and comes up  without delay from the lifestyle and speech pattern of the  take  commence language readers. Hence, it is very important to keep in  estimate the  idiomatical  style of the target language. It is equally important to  incur a   consummate(a) knowledge of the  bug language. Without this knowledge, the understanding of the  authentic  impart be affected. The  interlingual rendition will deviate from the  fender and the meaning whitethorn not be  behaveed.  For instance, let us try translating  intake into Telugu. What happens? Are you happy with literal  interpretation of the  articulate? Does it convey the meaning and will this translated word be accepted in Telugu? No. It will not be accepted. In the  resembling way, terms like chaduvulla thalli and dvandaneethi in Telugu. Literal translation will not wor   k there since we have  tout ensemble  opposite  words to convey the meaning of the above-mentioned Telugu words in English.  In English it is the goddess of learning which an accepted idiomatic  building is. Dvadaneethi is not  stunt woman morality but double  measurement in English. Although these words stand for the same meanings, the idiom of the target language does not allow word for word translation. What is  demand is a translation which is idiomatically acceptable. It must not  dense odd in the target language. schollalo (                     ) matha patalaku pachcha jenda: this pachcha jenda   is not translated as  yellow-bellied or green flag. But it is the green  prognostic which is idiomatically acceptable in English.  There are several(prenominal) idioms in Telugu language which cannot be translated into English with their correct  ethnic sensibility.    3.  print a short note on nuances and  sentence structure in translation for the print media.    Nuances: the transla   tion has to be thorough with the nuances of !   the source language as well as that of the  taper language. For example, if Shahrukh  khan opposite Kajol in a...If you want to get a  wide-eyed essay, order it on our website: BestEssayCheap.com
If you want to get a full essay, visit our page: cheap essay  
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.